Language Translation Services from Harcz & Partner Ltd.
Language Translation Service is the interpreting of the meaning of a text and the subsequent production of an equivalent text that communicates the very same message in another language. The text to be translated is referred to as the source text, and the language that source text is to be translated into is called the target language. The final product is called the target text.
Translation needs to take into account constraints that include context, the grammar rules of the source and target languages, their writing (orthographic) conventions and their idioms. A common misconception exists according to which there is a simple word-for-word correspondence between any two languages, and that translation is a straightforward automatic process. A word-for-word translation of this sort, however, cannot take into account context, grammar, conventions, creative language use and idioms.
Our translators take into account all these attributes of human language, and they produce a target text that conveys the same meaning as the source text does, and they do so in an uncompromising and idiomatic manner, based on specific client requirements and instructions. It is therefore important for you to specify for what purpose the translation is required, what the targeted audience is going to be, and our linguists will then be able to employ the appropriate style and wording.