Languages / Polish translator

Polish translator

Be it the minutes of a court hearing, a love letter, a technical manual or a business contract, the material you need to have translated into Polish will be in safe hands if you decide to assign your project to Harcz & Partner. Our experienced and university-educated native Polish translators, editors, proofreaders and language consultants have literally completed thousands of Polish projects for our international clientele, often burning the midnight oil to be able to deliver the translation overnight. Our American clients frequently make use of the 6 – 9-hour time difference between our time zones. They send us the English-language source material in the afternoon, and we deliver the Polish translation by the next morning without an extra charge for urgency and without the client having to worry about the translation. Our native Polish translators are dedicated to achieving client satisfaction, and make every effort to cater for our clients’ every whim.

Our rates for Polish translation range from EUR 0.08 to 0.11 per English source word, which is considerably more competitive than the rates charged by mainstream American and British translation companies. We can offer these favorable rates thanks to our direct contact with our well-established, native Polish linguists. Harcz & Partner is looking forward to receiving its first Polish assignment from you.

Polish landscape



Natasa (client project manager)


Dear Daniel,

You are dream of every working person.

Kind regards,


Read all testimonials >>

Did you have positive experience with H&P translation company?

  • Translatino Company
Company News


1st, July, 1997. Harcz & Partner Ltd. Translation Company is established.

10.10.2009. Our new website, Translation Company.org, is online.

13.11.2009. Thanks to a comprehensive revamping of our freelancer database, we can now offer even shorter deadlines in an even more predictable manner.

21.12.2011. Harcz & Partner Ltd. is now set up to receive payments by PayPal as well.

31.12.2012. We wish all our regular and occasional customers, web designers, translators, editors, proofreaders, cultural consultants, brand name checkers and linguistic validators a prosperous, successful and healthy 2013, a year in which our co-operation rises to new heights.

9.02.2013. Thanks to the negotiations concerning Iceland's joining the EU, as well as our 12-year illustrious history in English < > Icelandic translation, Harcz & Partner Ltd. is translating large volumes of EU-related material from English into Icelandic.

22.02.2014. For the first time in its history, the volume of translation work Harcz & Partner Ltd. receives from direct clients through its corporate websites exceeds the volume of the translation assignments it receives from American and Western European translation agencies. Hopefully, this propitious trend will continue.

31.12.2016. Harcz & Partner Ltd. is entering its 20th year in the translation industry. Over the past two decades, we translated millions of pages from English into European, Asian, African and native American languages, and from those into English, to the uniform satisfaction of our internatiuonal clients.

31.12.2021. We wish our foreign and domestic clients, our translators, proofreaders and editors merry Christmas and a very happy, healthy, prosperous and successful 2022: a year in which our co-operation with you will hopefully rise to new heights.

25.09.2022. One of our specialties is MTPE (machine translation post-editing). We provide this service using experienced native speakers. If you need your machine translation edited by a professional, trust it to us, and we will be pleased to serve you upon short notice.


You can follow Us on our Facebook page here.