What we translate / Scientific Translation

Scientific Translation

Harcz & Partner Ltd. proudly disposes over a carefully selected network of highly capable freelance scientific translators in a wide array of subjects. We can translate scientific papers, theses, articles, dissertations, books and other publications in both exact sciences and humanities, both into and from English. Our scientific translators are all university-educated experts in their respective fields (many of them hold a PhD), and have several years of translation experience. (Continued after the picture, which was provided by Wildlife Picture.)

Scientific council of the wise

You can find out about our general rates for the various languages we provide in the Rates section of our website. For the translation of scientific documents, we charge a little more than for instance for the translation of a straightforward, general text or a business agreement in order to reflect the effort and vast knowledge our scientific translators possess, as well as the many years of study they had to put in to qualify as a scientific translator at Harcz & Partner Ltd.

As regards our linguistic range, we have well-established freelance translators and editors representing all major languages of the world, as well as several minor native American, Asian and African tongues. We regularly carry out multilingual translation projects for our international clients, often involving dozens of languages. Thanks to our internal quality management system, quality is ensured through the successive steps of translation, professional editing and proofreading. (Continued below the image.)

Scientific Einstein

Harcz & Partner Ltd. is looking forward to rendering your scientific paper, book, thesis, etc. into the language of your choice by the deadline you specify and our output will need no further editing. We hope we can soon start providing our tailor-made and accurate language services to you and/or your organization.

Scientific space




Project manager

American translation company



Today is my last day at work at GGI. I will be working closer to where I live (Salt Lake City).

So I wanted to thank you for all your support in taking care of my projects in the last 4 years. I appreciated your promptness and availability even for very short deadlines J


So thank you and I wish you all the best for your company. I am sure my colleagues will continue working with you for our Hungarian and Icelandic translations.






Gaetana Cummaudo
Project Manager/Italian Localization


Read all testimonials >>

Did you have positive experience with H&P translation company?

  • Translatino Company
Company News


1st, July, 1997. Harcz & Partner Ltd. Translation Company is established.

10.10.2009. Our new website, Translation Company.org, is online.

13.11.2009. Thanks to a comprehensive revamping of our freelancer database, we can now offer even shorter deadlines in an even more predictable manner.

21.12.2011. Harcz & Partner Ltd. is now set up to receive payments by PayPal as well.

31.12.2012. We wish all our regular and occasional customers, web designers, translators, editors, proofreaders, cultural consultants, brand name checkers and linguistic validators a prosperous, successful and healthy 2013, a year in which our co-operation rises to new heights.

9.02.2013. Thanks to the negotiations concerning Iceland's joining the EU, as well as our 12-year illustrious history in English < > Icelandic translation, Harcz & Partner Ltd. is translating large volumes of EU-related material from English into Icelandic.

22.02.2014. For the first time in its history, the volume of translation work Harcz & Partner Ltd. receives from direct clients through its corporate websites exceeds the volume of the translation assignments it receives from American and Western European translation agencies. Hopefully, this propitious trend will continue.

31.12.2016. Harcz & Partner Ltd. is entering its 20th year in the translation industry. Over the past two decades, we translated millions of pages from English into European, Asian, African and native American languages, and from those into English, to the uniform satisfaction of our internatiuonal clients.

31.12.2021. We wish our foreign and domestic clients, our translators, proofreaders and editors merry Christmas and a very happy, healthy, prosperous and successful 2022: a year in which our co-operation with you will hopefully rise to new heights.

25.09.2022. One of our specialties is MTPE (machine translation post-editing). We provide this service using experienced native speakers. If you need your machine translation edited by a professional, trust it to us, and we will be pleased to serve you upon short notice.


You can follow Us on our Facebook page here.