What we translate / Medical Translator
Medical Translator
Harcz & Partner Ltd. has specialized in high-quality, native medical and pharmaceutical translation, editing and proofreading since 2001. We have translated literally thousands of PIL’s, SPC’s, IVF documents, medical reports, patient information leaflets, medical patents, user manuals for medical equipment, scientific papers, medical and pharmacological theses and articles, marketing material and the terms and conditions and other documents of medical companies from English into a wide array of European, Asian and African languages and from many of these into British and American English to the satisfaction of our international clients.
We use the services of medical doctors, medical engineers and pharmacologists on our life sciences projects. Our medical translators have several years of experience translating medical documents into their mother tongues. We also carry out the localization of websites from English into multiple languages though our medical localization experts, who not only translate the meaning of your website content but take into account all relevant features of the target-language culture and economy as well, thus conveying your message in the most appropriate and effective way. Although our rates for medical translation are a little higher than for instance our rate for general translation, this is exactly in order to be able to engage the most capable and knowledgeable professionals for our medical translation projects. Still, the rates we charge our clients are considerably more favorable than those applied by most mainstream American and British translation agencies, while the quality of our medical translations is at least as high thanks to our rigorous linguist selection procedure, our internal quality management system and our direct working relationships with top-notch native medical experts worldwide. We prefer to assign our projects directly to freelance medical translators instead of using intermediary vendors in order to ensure seamless communication, timely deliveries and a closer control of the production process.
The following is a non-exhaustive list of the subject matters we can handle upon short notice:
· human and veterinary SPCs, package inserts, labeling
· clinical trial documentation
· consent/assent forms, patient information sheets
· discharge reports
· medical equipment documentation
· pharmaceutical and other medical promotional material
· pharmaceutical and other medical website localization
· psychological and diagnostic questionnaires
The linguists and project managers at Harcz & Partner Ltd. are looking forward to putting their vast knowledgebase to use on your next medical translation project, and establishing a mutually rewarding working relationship with you.